张靓颖 – 感觉

By | Februar 15, 2018

张靓颖 《感觉》

Jane Zhang(Zhāng Liàngyǐng) 《gǎn jué》
장량잉 《이 느낌》(Pure Love)

Translated into Korean by Sooji Shin.

看春天到来 融化的冰雪 灌溉绿色的一切
你给我的爱 百合的气味 弥漫了整个世界

kàn chūn tiān dào lái róng huà de bīng xuě guàn gài lǜ sè de yī qiè
nǐ gěi wǒ de ài bǎi hé de qì wèi mí màn le zhěng gè shì jiè

봄이 오는 걸 봐. 눈과 얼음이 녹아내리고 들판이 녹색으로 뒤덮이네.
당신이 나에게 준 사랑은 백합의 향기, 온 세상을 가득 채우네.

最温柔的语言 萦绕在耳边
On and on and on
(因为这种感觉) 特别
(就是这种感觉) 对你的思念

zuì wēn róu de yǔ yán yíng rào zài ěr biān
On and on and on
(yīn wèi zhè zhǒng gǎn jué) tè bié
(jiù shì zhè zhǒng gǎn jué) duì nǐ de sī niàn

세상에서 가장 달콤한 한 마디, 귓가에 맴돌아,
On and on and on.
(이 느낌 때문에) 특별해,
(그래 이 느낌이야) 너를 향한 마음.

这感觉 那么自然 不能停止
去感觉 每一秒的新鲜我都
能感觉 爱你就是如此的简单 Only love

zhè gǎn jué nà me zì rán bù néng tíng zhǐ
qù gǎn jué měi yī miǎo de xīn xiān wǒ dū
néng gǎn jué ài nǐ jiù shì rú cǐ de jiǎn dān Only love

거부할 수 없이 자연스레 빠져드는 이 느낌,
매 순간마다 새로운 내가 되어 가는 느낌,
이렇게 너를 향한 사랑에 푹 빠져버리는 느낌.

这感觉 一天一天想更有心
去感觉 放大每个细节让我
能感觉 你的心跳是否跟着我 Baby

zhè gǎn jué yī tiān yī tiān xiǎng gèng yǒu xīn
qù gǎn jué fàng dà měi gè xì jié ràng wǒ
néng gǎn jué nǐ de xīn tiào shì fǒu gēn zhe wǒ Baby

매일매일 마음 속 더 깊어져 가는 이 느낌,
내 작은 부분까지 더 크게 알아가는 이 느낌,
나를 따라오는 네 심장의 두근거리는 느낌.

阳光温暖着 慵懒的山丘 靠在你的胸口 做梦
蓝蓝的清澈 倒映着云朵 也应映出来我的快乐

yáng guāng wēn nuǎn zhe yōng lǎn de shān qiū kào zài nǐ de xiōng kǒu zuò mèng
lán lán de qīng chè dào yìng zhe yún duǒ yě yīng yìng chū lái wǒ de kuài lè

따사로운 햇볕 아래 언덕에 나른하게 앉아 너의 가슴에 기대어 있는 상상.
파랗게 맑은 호수에 구름이 거꾸로 비치네. 내 행복을 비추고 있는 것 같아.

下着雨的晴天 浪漫的情节
Around around around around
(因为这种感觉) 特别
(就是这种感觉) 对你的思念

xià zhe yǔ de qíng tiān làng màn de qíng jié
Around around around around
(yīn wèi zhè zhǒng gǎn jué) tè bié
(jiù shì zhè zhǒng gǎn jué) duì nǐ de sī niàn

비가 갠 맑은 날, 낭만적 이야기,
Around around around around.
(이 느낌 때문에) 특별해,
(그래 이 느낌이야) 너를 향한 마음.

这感觉 那么自然 不能停止
去感觉 每一秒的新鲜我都
能感觉 爱你就是如此的简单 Only love

zhè gǎn jué nà me zì rán bù néng tíng zhǐ
qù gǎn jué měi yī miǎo de xīn xiān wǒ dū
néng gǎn jué ài nǐ jiù shì rú cǐ de jiǎn dān Only love

거부할 수 없이 자연스레 빠져드는 이 느낌,
매 순간마다 새로운 내가 되어 가는 느낌,
이렇게 너를 향한 사랑에 푹 빠져버리는 느낌.

这感觉 一天一天想更有心
去感觉 放大每个细节让我
能感觉 你的心跳是否跟着我 Baby

zhè gǎn jué yī tiān yī tiān xiǎng gèng yǒu xīn
qù gǎn jué fàng dà měi gè xì jié ràng wǒ
néng gǎn jué nǐ de xīn tiào shì fǒu gēn zhe wǒ Baby

매일매일 마음 속 더 깊어져 가는 이 느낌,
내 작은 부분까지 더 크게 알아가는 이 느낌,
나를 따라오는 네 심장의 두근거리는 느낌.

这感觉 那么自然 不能停止
去感觉 每一秒的新鲜我都
能感觉 爱你就是如此的简单 Only love

zhè gǎn jué nà me zì rán bù néng tíng zhǐ
qù gǎn jué měi yī miǎo de xīn xiān wǒ dū
néng gǎn jué ài nǐ jiù shì rú cǐ de jiǎn dān Only love

거부할 수 없이 자연스레 빠져드는 이 느낌,
매 순간마다 새로운 내가 되어 가는 느낌,
이렇게 너를 향한 사랑에 푹 빠져버리는 느낌.

这感觉 一天一天想更有心
去感觉 放大每个细节让我
能感觉 你的心跳是否跟着我 Baby

zhè gǎn jué yī tiān yī tiān xiǎng gèng yǒu xīn
qù gǎn jué fàng dà měi gè xì jié ràng wǒ
néng gǎn jué nǐ de xīn tiào shì fǒu gēn zhe wǒ Baby

매일매일 마음 속 더 깊어져 가는 이 느낌,
내 작은 부분까지 더 크게 알아가는 이 느낌,
나를 따라오는 네 심장의 두근거리는 느낌.

这感觉

zhè gǎn jué

이 느낌

 
* * *

가사의 첫 소절은 모차르트의 곡 「Sehnsucht nach dem Frühlinge」를 생각나게 한다. 이 곡은 처음에 이렇게 시작한다: "Komm, lieber Mai, und mache die Bäume wieder grün, …."

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.