张靓颖 – 永远

By | Februar 3, 2018

张靓颖 《永遠》

Jane Zhang(Zhāng Liàngyǐng) 《yǒng yuǎn》
장량잉 《영원》

Translated into Korean by Sooji Shin.

我也感覺得到愛在蔓延
嘗起來很甜
害怕的是有效期限

wǒ yě gǎn jué dé dào ài zài màn yán
cháng qǐ lái hěn tián
hài pà de shì yǒu xiào qí xiàn

내 맘 속 사랑이 점점 커져가네.
너의 사랑이 너무나 달콤하지만
언젠가 끝나버리지는 않을까 두렵기도 해.

能回味太多未來卻遙遠
在夢裡一遍遍
追逐永恆扣人心弦

néng huí wèi tài duō wèi lái què yáo yuǎn
zài mèng lǐ yī biàn biàn
zhuī zhú yǒng héng kòu rén xīn xián

먼 미래의 모습을 그려봐.
꿈꿔왔던 우리의 미래,
언제까지나 흥미진진할 상상들.

誰都期待對的人陪在身邊
說過的誓言一句一句都兌現

shuí dōu qí dài duì de rén péi zài shēn biān
shuō guò de shì yán yī jù yī jù dōu duì xiàn

누가 과연 내가 꿈꿔왔던 사람이 될까.
달콤하게 속삭이는 수많은 맹세들.

而有些事情會改變 像習慣和季節
幸福是瞬間或永遠 我該怎麼分辨

ér yǒu xiē shì qíng huì gǎi biàn  xiàng xí guàn hé jì jié
xìng fú shì shùn jiàn huò yǒng yuǎn  wǒ gāi zěn me fēn biàn

시간이 흘러가며 변하는 것들도 있을 거야.
이 행복이 영원할지 어떻게 확신할 수 있을까.

So can we love forever?
Can we love forever?
時間總是喜歡考驗

shí jiān zǒng shì xǐ huān kǎo yàn

시간은 장난치는 걸 좋아하지.

So can we love forever?
承諾閃耀迷人的光線
牢牢繫在我們指尖

chéng nuò shǎn yào mí rén de guāng xiàn
láo láo xì zài wǒ men zhǐ jiān

우리의 빛나는 미래를 약속하며
마음을 다해 손가락을 걸었어.

在愛的夜空中繁星點點
流星消逝前
你能不能許下永遠

zài ài de yè kōng zhōng fán xīng diǎn diǎn
liú xīng xiāo shì qián
nǐ néng bù néng xǔ xià yǒng yuǎn

사랑스러운 밤하늘에 별이 가득하네.
유성이 떨어져버리기 전에
영원한 사랑을 약속해줘.

你有的勇氣再給我一些
再那麼一點點
我就願意不顧一切

nǐ yǒu de yǒng qì zài gěi wǒ yī xiē
zài nà me yī diǎn diǎn
wǒ jiù yuàn yì bù gù yī qiè

너의 용기를 나에게도 나누어 주었으면 해.
그러면 이 두려움을
나도 떨쳐낼 수 있을 것 같아.

誰都期待對的人陪在身邊
說過的誓言一句一句都兌現

shuí dōu qí dài duì de rén péi zài shēn biān
shuō guò de shì yán yī jù yī jù dōu duì xiàn

누가 과연 내가 꿈꿔왔던 사람이 될까.
달콤하게 속삭이는 수많은 맹세들.

而有些事情會改變 像習慣和季節
幸福是瞬間或永遠 我該怎麼分辨

ér yǒu xiē shì qíng huì gǎi biàn  xiàng xí guàn hé jì jié
xìng fú shì shùn jiàn huò yǒng yuǎn  wǒ gāi zěn me fēn biàn

시간이 흘러가며 변하는 것들도 있을 거야.
이 행복이 영원할지 어떻게 확신할 수 있을까.

So can we love forever?
Can we love forever?
時間總是喜歡考驗

shí jiān zǒng shì xǐ huān kǎo yàn

시간은 장난치는 걸 좋아하지.

So can we love forever?
承諾閃耀迷人的光線
牢牢繫在我們指尖

chéng nuò shǎn yào mí rén de guāng xiàn
láo láo xì zài wǒ men zhǐ jiān

우리의 빛나는 미래를 약속하며
마음을 다해 손가락을 걸었어.

誰可以預言明天
誰能保證一輩子 不讓熱的心冷卻

shuí kě yǐ yù yán míng tiān
shuí néng bǎo zhèng yī bèi zi  bù ràng rè de xīn lěng què

미래를 약속하는 건 누구나 할 수 있어.
하지만 누가 그 마음을 영원히 식지 않게 간직할 수 있을까.

而有些事情會改變 像習慣和季節
但屬於我們的故事 不想有終點

ér yǒu xiē shì qíng huì gǎi biàn  xiàng xí guàn hé jì jié
dàn shǔ yú wǒ men de gù shì  bù xiǎng yǒu zhōng diǎn

시간이 흘러가며 변하는 것들도 있을 거야.
하지만 마음은 영원히 함께 했으면 좋겠어.

So can we love forever?
Can we love forever?
能不能禁得住考驗

néng bù néng jīn dé zhù kǎo yàn

시간의 장난에 넘어가지 않을 거야.

So can we love forever?
承諾閃耀迷人的光線
牢牢繫在我們指尖

chéng nuò shǎn yào mí rén de guāng xiàn
láo láo xì zài wǒ men zhǐ jiān

우리의 빛나는 미래를 약속하며
마음을 다해 손가락을 걸었어.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.